4 Legile japoneze care au nevoie disperată de a fi modificate pentru femei

în timp ce multe legi au fost create și actualizate pentru a îmbunătăți viața femeilor din Japonia, altele nu au. Aici evidențiem patru legi pe care am dori să le vedem modificate, astfel încât Japonia să poată deveni o națiune în care oamenii de toate genurile au aceleași drepturi în practică—și nu doar pe hârtie.

Japonia intră adesea sub foc pe scena mondială atunci când discută despre drepturile femeilor. Națiunea s-a clasat pe locul 110 din 149 de țări în Raportul Global gender Gap din 2018 al Forumului Economic Mondial. Raportul Human Rights Watch din 2019 privind Japonia nu a fost mult mai bun, citând scandalul Universității Medicale din Tokyo, tratamentul slab al victimelor violenței sexuale și lipsa legilor de nediscriminare cu privire la orientarea sexuală și identitatea de gen, deoarece Japonia ar putea îmbunătăți lucrurile.

femeile din Japonia par să fie de acord că starea actuală a legislației lipsește. Organizații precum Voice up Japan, mișcări precum #KuToo și persoane precum Shiori Ito își ridică vocea împotriva inegalității de gen și solicită schimbări. Și influența lor are un impact.

am decis să analizăm legislația care ar putea ține femeile japoneze moderne înapoi pentru a arunca în continuare lumină asupra inegalității de gen în Japonia. Dacă citiți articolul nostru despre legile care beneficiază femeile din Japonia, este posibil să observați că există un pic de suprapunere aici. Acest lucru se datorează faptului că legile au adesea clauze multiple, unele care sunt pozitive și altele … nu atât de mult.

fără alte formalități, aici sunt patru legi credem că trebuie să fie actualizate pentru a mai bine viața femeilor din Japonia.

soții trebuie să aibă același nume de familie (1896)

soții trebuie să aibă același nume de familie - 4 legi japoneze învechite care trebuie modificate cu disperare pentru femei

conform Articolului 750 din Codul Civil Japonez, soții trebuie să aibă același nume de familie. în timp ce legea este complet neutră din punct de vedere al genului și, în teorie, nu există nicio specificație care în relație trebuie să ia numele de familie al partenerului, realitatea este distorsionată.

problema

datorită așteptărilor patriarhale ale Japoniei, femeile iau copleșitor numele de familie al soțului lor. De fapt, potrivit unui articol din Nippon.com, 96% dintre soțiile japoneze și-au schimbat numele după căsătorie.

problema a fost adusă în instanță atât în 2015, cât și în 2018, invocând inconvenientul și suferința cauzate de faptul că a fost forțat să ia un nou nume după căsătorie.

… 96% dintre soțiile japoneze și-au schimbat numele după căsătorie.

reclamanții din cazul din 2018 (conduși de un bărbat care a luat numele de familie al soției sale) au susținut că legea este discriminatorie—conform Legii privind Registrul Familiei din 1947, persoanelor căsătorite între imigranți și cetățeni japonezi li se permite să aibă nume de familie diferite. Deci, de ce nu Cuplurile japoneze?

Din păcate, instanțele au susținut Legea de ambele ori. Deocamdată, Cuplurile japoneze trebuie să decidă cine își sacrifică o parte din identitate dacă doresc să-și înregistreze legal căsătoria. Există o putere în a numi și cuvintele pe care le folosim pentru a defini cine suntem—o putere la care 96% dintre femeile de aici sunt forțate să renunțe dacă doresc să fie căsătorite în mod legitim.

soluția

aceasta este simplă—legea nu ar trebui să oblige soții să aibă același nume de familie! Publicul pare să fie de acord—un sondaj din 2018 a arătat că 42,5% dintre respondenții cu vârsta peste 18 ani au susținut că permit cuplurilor căsătorite să își păstreze propriile nume, în timp ce doar 29,3% au fost împotriva modificării legii. Pe măsură ce publicul continuă să vină la această idee, este probabil ca data viitoare când această problemă va ajunge în instanță, legea va fi în cele din urmă schimbată.

un copil conceput de o femeie căsătorită se presupune că este al soțului ei (1896)

un copil conceput de o femeie căsătorită se presupune că este al soțului ei - 4 legi japoneze învechite care trebuie modificate cu disperare pentru femei

în Japonia, orice copil născut de o femeie căsătorită se presupune că este al soțului ei și orice copil născut în termen de 300 de zile descendența fostului soț. Această lege, articolul 772 din Codul Civil japonez, a fost stabilită cu mult înainte de existența testelor de paternitate, dar rămâne în vigoare astăzi.

problema

Să presupunem că o femeie fuge de un soț abuziv, întâlnește un nou partener și are un copil cu el. Copilul ar aparține în mod legal fostului său soț abuziv dacă se naște în perioada de 300 de zile. Asta e 10 luni în cazul în care o femeie este, în esență, nu are voie să înceapă o familie cu un nou partener, pur și simplu pentru că ea a avut îndrăzneala de a părăsi un fost unul.chiar dacă un test de paternitate ar dovedi că noul partener este tatăl, shussho todoke (înregistrarea nașterii, cunoscută și sub numele de shussei todoke) ar fi refuzat dacă ar enumera numele tatălui biologic.mai mult, orice bărbat ar putea folosi un shussho todoke pentru a-și urmări actuala sau fosta soție, deoarece informațiile sunt în evidența publică.

chiar dacă un test de paternitate ar dovedi că noul partener este tatăl, shussho todoke (înregistrarea nașterii, cunoscută și sub numele de shussei todoke) ar fi refuzat dacă ar enumera numele tatălui biologic.

Din aceste motive, o femeie care scapă de o căsătorie abuzivă ar putea decide să nu înregistreze deloc nașterea copilului ei. Deoarece copiii neînregistrați nu pot obține necesități precum asigurarea de sănătate sau un pașaport mai târziu în viață, orice mamă din acest scenariu se confruntă cu o alegere imposibilă.

este greu de crezut că în 2019, femeile și copiii japonezi aparțin unui patriarh conform sistemului koseki (Registrul familiei), dar așa rămâne.

soluția

sistemul registrului familiei ar trebui actualizat pentru a reflecta Constituția japoneză, care afirmă ea însăși în „chestiuni legate de căsătorie și familie, legile vor fi adoptate din punctul de vedere al demnității individuale și al egalității esențiale a sexelor.”Copiii ar putea fi înregistrați sub ambii părinți biologici, de exemplu, sau chiar sub numele lor. Coreea de sud a avut un sistem similar cu cel al Japoniei pe care l-a înlocuit în 2007 cu un sistem de registru bazat pe indivizi, deci este posibil!

vârsta consimțământului În Japonia este de numai 13 ani (1907)

vârsta consimțământului În Japonia este de numai 13 ani - 4 legi japoneze învechite care trebuie modificate cu disperare pentru femei

deși poziția notoriu laxă a Japoniei față de punerea în pericol a copiilor s—a consolidat în ultimii ani—deținerea de materiale de abuz asupra copiilor a fost legile au fost create în 2015-rămân probleme controversate care implică minori.în conformitate cu articolul 176 din Codul Penal al Japoniei, este o infracțiune pentru orice persoană să se angajeze în relații sexuale cu un partener cu vârsta mai mică de 13 ani.

problema

așa este, vârsta actuală a consimțământului În Japonia este de 13 ani. 13!! În comparație cu alte națiuni, este destul de scăzut. Există doar alte trei țări din lume care au o vârstă de consimțământ mai mică decât cea a Japoniei: Filipine, Nigeria și Angola.

aceasta este o problemă atât de gravă în Japonia din cauza fetișizării comune a fetelor tinere.

aceasta este o problemă atât de gravă în Japonia din cauza fetișizării comune a fetelor tinere. Serviciile JK (joshi kosei sau „fata de școală”), care sunt ca cafenelele de servitoare sau hostess, dar prezintă minori, sunt abundente și se hrănesc cu această fantezie. Ce este mai rău, Japonia nu are legi specifice anti-trafic în vigoare atunci când vine vorba de serviciile JK. Recrutorii pentru întreprinderile JK sunt liberi să cerceteze agresiv femeile tinere și, în timp ce multe dintre serviciile oferite sunt non-sexuale—clienții plătesc uneori pentru nimic mai mult decât o discuție și o ceașcă cu un licean—altele sunt.

soluția

legile consimțământului presupun un standard general de maturitate emoțională, spunând în esență că fiecare copil de 13 ani își înțelege sexualitatea în același mod. Unele fete se maturizează mai repede și sunt capabile să înțeleagă și să pună în practică conceptul de consimțământ, dar pentru cele care nu sunt, legile consimțământului lucrează pentru a le proteja de abuz și exploatare. Și la 13 ani, aș spune că majoritatea se încadrează în ultima categorie. ceea ce este necesar este o vârstă mai mare de consimțământ, precum și o educație mai bună cu privire la modul de a da și de a primi consimțământul în general. Deși nu este nimic în neregulă cu o mică fantezie, ceea ce este problematic este cât de mult sunt astfel de dorințe. Fetele tinere sunt fetișizate în manga (în care pornografia infantilă rămâne legală), publicitate și, desigur, afacerea JK, care rămâne, de asemenea, perfect legală.

condiții superficiale pentru determinarea infracțiunilor sexuale (2017)

articolele 177 178 din Codul Penal - 4 legi japoneze învechite care trebuie modificate cu disperare pentru femei

poziția juridică a Japoniei cu privire la infracțiunile sexuale a fost modificată pentru prima dată în peste un secol în 2017. Legea actualizată a introdus modificări atât de necesare, inclusiv o pedeapsă minimă mai lungă pentru făptuitori și o definiție extinsă a violului, care permite acum bărbaților să revendice victimizarea.

pentru a verifica dacă un atac a fost viol, articolul 177 din Codul Penal prevede că făptuitorul trebuie să fi folosit forța fizică sau să fi amenințat victima și trebuie să existe dovezi în acest sens. Articolul 178 echos acest lucru pentru cazurile în care victima a fost profitată din cauza pierderii conștiinței fizice și nu a putut rezista.

problema

victimele agresiunilor sexuale sunt adesea prea îngrozite pentru a rezista, deoarece lupta înapoi ar putea să-i enerveze pe atacator și să-i facă mai violenți. Cu toate acestea, în cele mai multe cazuri, motivul pentru care victimele nu ripostează este că atacatorul le este cunoscut—poate chiar cineva în care au încredere(ed).

să luăm cazul recent al unui bărbat fără nume care și-a violat în mod repetat propria fiică de la vârsta de 13 până la 19 ani. Pentru că nu era clar pentru juriu dacă ea era „incapabilă să reziste”, el a fost achitat … chiar dacă a recunoscut în instanță că a devenit violent atunci când ea a rezistat.

victimele agresiunilor sexuale sunt adesea prea îngrozite pentru a rezista, deoarece lupta înapoi le-ar putea mânia atacatorul și le-ar face mai violente.

această lege prea simplistă nu recunoaște aceste și alte complexități ale agresiunii sexuale. Deci, atunci când vin în instanță, făptuitorul merge adesea liber.

soluția

legea și instanțele trebuie să recunoască nu numai aspectele fizice, ci și psihologice care intră în joc pentru cazurile de abuz sexual. Criteriile de evaluare superficială trebuie înlocuite cu orientări care iau în considerare complexitatea variabilă. Opriți vina victimei și credeți oamenii când spun că au fost atacați. Mai ușor de spus decât de făcut, dar pe măsură ce femeile și alte victime continuă să-și prezinte poveștile, dialogul va trebui să se schimbe în cele din urmă. Nu va fi un proces simplu, dar schimbarea se va întâmpla dacă oamenii continuă să vorbească despre motivul pentru care trebuie.

când societățile rețin un grup de oameni, toată lumea este dezavantajată. Dacă orice națiune, Japonia sau altfel, vrea să fie un loc în care toți oamenii pot prospera nu numai că legile învechite trebuie modificate, ci și atitudinile oamenilor.

Lasă un răspuns

Adresa ta de email nu va fi publicată. Câmpurile obligatorii sunt marcate cu *